آدرس جديد سينما هفت: http://www.1.cinemahaft.in/
تبليغات
جستجو در سینما هفت با گوگل
Loading

+ پاسخ به موضوع
صفحه 1 از 2 1 2 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 10 , از مجموع 14
  1. #1
    مــديريت کـــــــــل سايت
    aBoD آواتار ها
    تاریخ عضویت : Jun 2009
    محل سکونت : در قلب سینما هفت
    نوشته ها : 3,911
    سپاس ها
    25,708
    سپاس شده 16,717 در 3,497 پست
    نوشته های وبلاگ
    9

    Dow معرفی پروژه برای ترجمه به فارسی

    با سلام و خسته نباشید ،
    چندی وقت بود دوس داشتم این تایپیک رو ایجاد کنم ، کار این تایپیک این هست که شما یک موضوع سینمایی جالب میبینید ولی انگلیسی هست و برای اینکه در دسترس همه قرار بگیره باید ترجمه بشه ،

    شما میتونید مطالب رو با ذکر منبع(باید لینک باشه) رو در این تایپیک قرار بدید و بعد از تایید شدن مترجمین اون مطلب رو ترجمه کنن.

    یک نکته توجه داشته باشید که هر مطلبی معرفی شد در این تایپیک 100% ترجمه نمیشود ، بستگی به موضوع اون مطلب داره.

    با تشکر

    آدرس جدید انجمن تخصصی سینما هفت: wWw . 1 .Cinemahaft. in

    [مهمان گرامی برای مشاهده لینک ها و تصاویر شما باید عضو سایت باشید برای عضویت در سایت اینجا کلیک بکنید]



  2. 11 کاربر از پست مفید aBoD سپاس کرده اند .




  3. #2
    ناظر تالار
    Mohammad آواتار ها
    تاریخ عضویت : Oct 2010
    محل سکونت : زبل خان اينجا ، زبل خان اونجا ، زبل خان همه جا!
    نوشته ها : 1,476
    سپاس ها
    9,364
    سپاس شده 9,617 در 1,588 پست
    نوشته های وبلاگ
    6

    پیش فرض پاسخ : معرفی پروژه برای ترجمه به فارسی

    با تشکر از عبود خان و تبریک به اعضای جدید تیم نقد، به عنوان اولین پیشنهاد، فکر میکنم فیلم The Big با بازی تام هنکس گزینه مناسبی باشه...
    میشه گفت که این فیلم به نوعی اولین کار تام هنکس در سینما هست که برای این فیلم کاندید اسکار هم شد. فیلم خیلی خوب و خوش ساختی هست و تنها مشکلش، نداشتن زیر نویس فارسیه. لینک زیر، آدرس دانلود زیر نویس انگلیسی فیلم هست که البته از سایت هیلتر شده subscene آورده شده . امیدوارم که این زیر نویس، مورد قبول واقع بشه.

    [مهمان گرامی برای مشاهده لینک ها و تصاویر شما باید عضو سایت باشید برای عضویت در سایت اینجا کلیک بکنید]
    فایل های پیوست شده
    • نوع فایل: zip 123177.zip (50.2 کیلو بایت, 3 مشاهدات)
    ویرایش توسط Mohammad : 03-23-2011 در ساعت 06:52 PM
    تلاش، اولين قدم به سوي شكست است!
    از بيانات بي بديل هومر سيمپسون!!
    [مهمان گرامی برای مشاهده لینک ها و تصاویر شما باید عضو سایت باشید برای عضویت در سایت اینجا کلیک بکنید]
    [مهمان گرامی برای مشاهده لینک ها و تصاویر شما باید عضو سایت باشید برای عضویت در سایت اینجا کلیک بکنید]

    اگر كارگردان نبودم، دوست داشتم يك پاچينو ميشدم.
    فرانسيس فورد كاپولا

    [مهمان گرامی برای مشاهده لینک ها و تصاویر شما باید عضو سایت باشید برای عضویت در سایت اینجا کلیک بکنید]

  4. 7 کاربر از پست مفید Mohammad سپاس کرده اند .


  5. #3
    مــديريت کـــــــــل سايت
    aBoD آواتار ها
    تاریخ عضویت : Jun 2009
    محل سکونت : در قلب سینما هفت
    نوشته ها : 3,911
    سپاس ها
    25,708
    سپاس شده 16,717 در 3,497 پست
    نوشته های وبلاگ
    9

    پیش فرض پاسخ : معرفی پروژه برای ترجمه به فارسی

    ممنون محمد جان ، ولی ما برای شروع نمیتونیم فیلم را ترجمه کنیم چون پروژه خیلی سنگینی هستش و برای شروع از پروژه های کوچیک مثل نقد ، بیوگرافی ، اخبار و ..... استفاده کنیم و به امید خدا و قوی تر شدن تیم فیلم هم زیرنویس میکنیم.

    با تشکر

    آدرس جدید انجمن تخصصی سینما هفت: wWw . 1 .Cinemahaft. in

    [مهمان گرامی برای مشاهده لینک ها و تصاویر شما باید عضو سایت باشید برای عضویت در سایت اینجا کلیک بکنید]



  6. 7 کاربر از پست مفید aBoD سپاس کرده اند .


  7. #4
    کاربر حرفه ای
    esi_1365 آواتار ها
    تاریخ عضویت : Feb 2011
    نوشته ها : 252
    سپاس ها
    568
    سپاس شده 668 در 219 پست

    پیش فرض پاسخ : معرفی پروژه برای ترجمه به فارسی

    با سلام خدمت عبود عزیز
    این بیو گرافی جانی دپ هستش
    نمی دونم برای پروژه خوبه یا نه؟؟

    [مهمان گرامی برای مشاهده لینک ها و تصاویر شما باید عضو سایت باشید برای عضویت در سایت اینجا کلیک بکنید]


  8. 6 کاربر از پست مفید esi_1365 سپاس کرده اند .


  9. #5
    مــديريت کـــــــــل سايت
    aBoD آواتار ها
    تاریخ عضویت : Jun 2009
    محل سکونت : در قلب سینما هفت
    نوشته ها : 3,911
    سپاس ها
    25,708
    سپاس شده 16,717 در 3,497 پست
    نوشته های وبلاگ
    9

    پیش فرض پاسخ : معرفی پروژه برای ترجمه به فارسی

    نقل قول نوشته اصلی توسط esi_1365 نمایش پست ها
    با سلام خدمت عبود عزیز
    این بیو گرافی جانی دپ هستش
    نمی دونم برای پروژه خوبه یا نه؟؟

    [مهمان گرامی برای مشاهده لینک ها و تصاویر شما باید عضو سایت باشید برای عضویت در سایت اینجا کلیک بکنید]
    ممنون اسی جان ، ولی بیوگرافی های جانی دپ هم ترجمه شده و حتی در این سایت قرار داره ، ما قصد ترجمه مطالبی داریم که ترجمه نشدند.

    آدرس جدید انجمن تخصصی سینما هفت: wWw . 1 .Cinemahaft. in

    [مهمان گرامی برای مشاهده لینک ها و تصاویر شما باید عضو سایت باشید برای عضویت در سایت اینجا کلیک بکنید]



  10. 6 کاربر از پست مفید aBoD سپاس کرده اند .


  11. #6
    عضو تیم نقد و بررسی
    mahsad آواتار ها
    تاریخ عضویت : Sep 2010
    نوشته ها : 132
    سپاس ها
    122
    سپاس شده 698 در 126 پست

    پیش فرض پاسخ : معرفی پروژه برای ترجمه به فارسی


    [مهمان گرامی برای مشاهده لینک ها و تصاویر شما باید عضو سایت باشید برای عضویت در سایت اینجا کلیک بکنید]


    Ebert Rate: 4/4

    IMDB Rate: 8.1/10

    [مهمان گرامی برای مشاهده لینک ها و تصاویر شما باید عضو سایت باشید برای عضویت در سایت اینجا کلیک بکنید]



    Ebert Rate: 3.5/4

    IMDB Rate: 7.8/10

    [مهمان گرامی برای مشاهده لینک ها و تصاویر شما باید عضو سایت باشید برای عضویت در سایت اینجا کلیک بکنید]
    (که یکسری از قسمتهایش به فارسی ترجمه شده، اگه قرار شد ترجمه اش کنید، بگید تا اون قسمتها را براتون ارسال کنم)


    Ebert Rate: 4/4

    IMDB Rate: 7.7/10

    فعلا تا همین جا کافیه!


    فیلمهای دوم و سوم چون در سال 2011 توسط ایبرت نقد شده، لذا احتمال کمی داره که سایتهای دیگر به فارسی ترجمه کرده باشند.فیلم اول هم تا آنجایی که من نگاه کردم نبود، ولی خواهشمندم بازهم قبل از ترجمه سرچ بیشتری انجام بدید.


    ضمنا ترجمه نقد فیلم کپی برابر اصل (کیارستمی) و شاید I Will Follow بزودی با کمک بی دریغ آرش خان در سایت قرار میگیرد.

    ویرایش توسط mahsad : 03-28-2011 در ساعت 03:20 PM
    مغرورترین آدمها،سختترین شکستها را تجربه میکنند.
    اورسن ولز:
    قدرت فساد می آورد اما نداشتن قدرت صددرصد فساد می آورد.
    جک نیکلسون
    :بهترین فیلم من لبخند من است و لبخندها خدا را ستایش می کنند .

    «من رو از حبس می‌ترسونی، برو از خدا بترس. حرف نزنم كه چی، كه حقمُ بخورن»



  12. 7 کاربر از پست مفید mahsad سپاس کرده اند .


  13. #7
    کاربر حرفه ای
    tanin008 آواتار ها
    تاریخ عضویت : May 2009
    نوشته ها : 364
    سپاس ها
    550
    سپاس شده 1,539 در 342 پست

    پیش فرض پاسخ : معرفی پروژه برای ترجمه به فارسی

    سلام

    احساس می کنم به اندازه کافی کار توی این بخش انجام نمی شه، من توی این دو سه روز تعطیلی می تونم در حد یه صفحه مطلب (اگه دستتون مونده) ترجمه کنم تا کمکی کرده باشم.

    یه چیزی هم می خواستم به عنوان نظر بگم: از نظر من ترجمه نقد یا فیلم و سریال خیلی مهم نیست. چون خیلی ها این کارها رو می کنن. ما که یه سایت تخصصی هستیم بهتره بریم سراغ مطالبی که کمتر ترجمه می شه و شاید تک باشه. مثلا مصاحبه های خاص و مهم روز یا تاریخی که بازیگران یا کارگردانهای مهم انجام می دن یا دادن. مثلا یه مصاحبه از تارانتینو هست که اگه متن اصلیشو گیر بیارم، خودم کار ترجمه اش رو انجام می دم.
    وقتی این همه اشتباهات جدید وجود دارد که می‌توان مرتکب شد، چرا باید همان قدیمی‌ها را تکرار کرد?
    ******

    ? Why is everybody so serious

  14. 8 کاربر از پست مفید tanin008 سپاس کرده اند .


  15. #8
    موقوف
    ArAsH18 آواتار ها
    تاریخ عضویت : Mar 2010
    محل سکونت : مشهد
    نوشته ها : 1,506
    سپاس ها
    3,330
    سپاس شده 7,114 در 1,581 پست

    پیش فرض پاسخ : معرفی پروژه برای ترجمه به فارسی

    درسته دوست من....من تا حدودی با شما موافقم، اما این که ما نقدهای منتقد شهیر هالیوود ، راجر ایبرت رو ترجمه میکنیم، در واقع یک کلاس درس و یک آموزش برای منتقدان سایت هستش....در هر صورت خوشحال میشم مصاحبه ای رو که گفتین برامون قرار بدین.....

  16. 4 کاربر از پست مفید ArAsH18 سپاس کرده اند .


  17. #9
    کاربر حرفه ای
    tanin008 آواتار ها
    تاریخ عضویت : May 2009
    نوشته ها : 364
    سپاس ها
    550
    سپاس شده 1,539 در 342 پست

    پیش فرض پاسخ : معرفی پروژه برای ترجمه به فارسی

    پس معلومه همه چی ردیفه که پیشنهاد کمک هر چند اندک من جوابی نداشته، خدا رو شکر

    در مورد اون مصاحبه هم متاسفانه ندارمش، وگرنه خیلی دوست داشتم اون مصاحبه رو می خوندم و برای یه دوست عزیز هم که شده ترجمه اش می کردم
    وقتی این همه اشتباهات جدید وجود دارد که می‌توان مرتکب شد، چرا باید همان قدیمی‌ها را تکرار کرد?
    ******

    ? Why is everybody so serious

  18. 6 کاربر از پست مفید tanin008 سپاس کرده اند .


  19. #10
    کاربر حرفه ای
    JASON آواتار ها
    تاریخ عضویت : Nov 2010
    نوشته ها : 259
    سپاس ها
    8,017
    سپاس شده 1,730 در 272 پست

    Icon100[1] پاسخ : معرفی پروژه برای ترجمه به فارسی

    نقل قول نوشته اصلی توسط tanin008 نمایش پست ها
    احساس می کنم به اندازه کافی کار توی این بخش انجام نمی شه


    خب سجاد جان , منم دقیقا باهات موافقم ....
    بنظرم پروژه های دندون شکن و جذاب در این بخش دیده نمیشه ....

    نقل قول نوشته اصلی توسط tanin008 نمایش پست ها
    یه چیزی هم می خواستم به عنوان نظر بگم: ما که یه سایت تخصصی هستیم بهتره بریم سراغ مطالبی که کمتر ترجمه می شه و شاید تک باشه. مثلا مصاحبه های خاص و مهم روز یا تاریخی که بازیگران یا کارگردانهای مهم انجام می دن یا دادن.
    این یکی از چیزهایی هست که آرزوی منه اتفاق بیفته , بارها هم مطرحش کردم ...
    اما وقتی حتی مجله های سینمایی روز دنیا در این سایت برای استفاده و حتی بحث کاربران قرار
    داده نمیشه , پس فکر نکنم چندان هم جذاب باشه برای دوستان مصاحبه های مکتوب و یا تصویری
    بازیگران و یا عوامل سازنده ی فیلم ها ...

    برای مثال الان زمانی است که انواع نشست ها و نظرسنجی ها در میان انجمن های مختلف هالیوودی
    اروپایی در حال انجام هست اما هیچ کدوم در اینجا بازتاب داده نمیشه و ترجمه نمیشه ...

    ویا الان بسیاری از مجله های سینمایی در حال انتشار انواع لیست ها از برترین ها بخش های
    مختلف سینما هستند و توضیحات بسیار جالبی هم ارائه میدهند , اما در اینجا هیچ بحثی از اونها نمیشه...

    بنظر من هم باید به دنبال کارهای تک و پر جاذبه بود ....
    که میتونه همین دست پروژه های ترجمه باشه ....

    p.s: امیدوارم این بخش به صورت یک تیم حرفه ای انجام کار کنه ...

  20. 5 کاربر از پست مفید JASON سپاس کرده اند .


موضوعات مشابه

  1. دانلود برنامه موسیقی "کوک" بی بی سی فارسی
    توسط sorooshnazari در انجمن دانلود سریال ایرانی
    پاسخ ها: 3
    آخرين نوشته: 12-05-2011, 06:23 PM
  2. (( زیباترین دوشیره سال 2011 ایالات می سی سی پی آمریکا ))
    توسط hasan.linkin در انجمن گالری عکسهای متفرقه
    پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: 03-16-2011, 02:31 PM
  3. پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: 11-05-2010, 08:31 PM
  4. پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: 10-27-2010, 03:05 PM
  5. دانلود برنامه علمی "کلیک" تلویزیون بی بی سی فارسی
    توسط sorooshnazari در انجمن دانلود سریال ایرانی
    پاسخ ها: 2
    آخرين نوشته: 09-30-2010, 02:55 PM

کلمات کلیدی این موضوع

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید